Exemplos de uso de "adamı" em turco

<>
Bana emri veren adamı ele vermeyi teklif ediyor. Он предложил мне сдать человека, отдавшего приказ.
Cass, ölü adamı koklamayı bırak. Кас, прекрати нюхать мертвого парня!
Bu adamı polise teslim etmek gibi bir niyetim olmadığı belli. Очевидно, что я не собираюсь сдавать этого человека полиции.
Bildiğin gibi adam kadını kovalar ta ki kadın adamı yakalayana kadar. Как Вы знаете, женщина преследует мужчину пока не поймает его.
Tetiği çeken Grant'in adamı değil miydi? Разве не человек Гранта спустил курок?
Siz bu adamı gerçekten seviyor olmalısınız millet. Вам должно быть очень нравится этот парень.
James Darmody ve kimliği bilinmeyen ortağı adamı öldürdü. Джеймс Дармоди и неустановленный сообщник убили пятерых людей.
Ben hukuka saygılı bir vatandaşım fırsatları arayan bir iş adamı. Я просто законопослушный гражданин. Всего ишь бизнесмен, ищущий возможностей.
İki adamı da dışarı sürükleyip, ayrı yönlere doğru gönderdin, değil mi? Значит, вы вытащили обоих мужчин сюда и отправили их в разных направлениях?
CIA ve NCIS epeydir bu adamı izliyor. ЦРУ и NCIS следят за этим человеком.
Chuck Stone bu adamı neden sorguluyor? Почему Чак Стоун допрашивает этого парня?
Yani adamı bu böceklerle mi gömmüşler? Onlar da adamı canlı canlı yemişler mi? То есть кто-то бросил их с нашим парнем и они медленно сожрали его заживо?
Kendisine yardım edebileceğini düşündüğü bir bilim adamı buldu. Он нашёл учёного, который мог ему помочь.
Senin boyutundaki bir adam için, öyle bir adamı yenmek... Для кого-то твоих размеров, пойти и победить такого мужика...
O adamı sana Jane McKenna göndermiş. Джейн Маккена послала вам того парня.
Başka ne dediler? Kız, erkek arkadaşının bankada o adamı vurmak istemediğini söylememi istedi. Девушка сказала передать вам, что её парень случайно выстрелил в того человека в банке.
O adamı bir sebepten ötürü yanına aldı. Он забрал этого мужчину по своей причине.
Güçlü bir kadından gözü korkan adamı kim ister? Кому нужен мужчина, который боится сильных женщин?
Tekrardan Mercury 'desin, tıpkı bir zavallı gibi mutlu, evli bir adamı çalmaya çalışıyorsun. А сама вернулась в Меркьюри, как последний лузер, пытаясь преуспеть со счастливо женатым мужчиной.
Genç zengin bir adamı ele geçirmenin eşiğinde, ne mankafa bu arada. Она на грани заполучения богатого молодого мужчины, Тупица вот он кто.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.