Exemples d'utilisation de "akyuvar sayısı" en turc
Moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, KOAH'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım..
Каждый третий ребёнок в Москве к годам уже имеет ХОБЛ, о количестве прочих заболеваний деликатно умолчу...
Durumu sabit ama ne alyuvar ne de akyuvar var.
Мы его стабилизировали. Но ни эритроцитов, ни лейкоцитов.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı.
За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Oksijen kanına karışacak. Akyuvar aktivitesini arttırıp inflâmasyonu azaltacak.
Он усилит активность белых клеток, снизит воспаление.
İdrar söktürücüler akyuvar sayısında azalmaya neden olabilir.
Это тоже могло стать причиной низких лейкоцитов.
Diğerleri ise ters giden birşey yokmuş gibi galeride içmeyi tercih ediyorlar. Ama ölü sayısı tırmanıyor.
Другие предпочитают пьянствовать в галерее будто бы все в порядке, но количество смертей увеличивается.
Derek'le Arnold'un söylenişi benziyor Harf sayısı neredeyse aynı.
Ну и почти такое же число букв. Что?
Senin adamın beyaz hücre sayısı düşük. Sol kol felci de löseminin nüksettiğini gösteriyor.
Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии.
İkinciye gelince, sadece ülke sayısı arttığı için elçilik açılmıyor mu?
По второму. Появилось больше стран, а значит, больше посольств.
Bu, son yüz yılda Güney İsviçre'deki don yapmış gün sayısı.
Это количество дней с заморозками в южной Швейцарии за последние лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité