Exemples d'utilisation de "alakası" en turc

<>
Onun bunlarla bir alakası yok, bırak onu gitsin. Он не имеет с этим ничего общего. Отпусти его.
Belki, ama bir de bunun Jane'e olanlarla hiç bir alakası olmaması olasılığı da var. Возможно, но также существует возможность того, что это никак с ней не связано.
Bak Brody, bunun gerçekten seninle alakası yok, tamam mı? Послушай, Броуди, дело правда не в тебе, ясно?
Avukat Giannini, bu anlattıklarınızın konumuzla ne alakası var? Адвокат Джанини, какое отношение это имеет к делу?
Bunun, yukarıda kurduğun, çılgın duvarla bir alakası var mı? Это как-то связано со стеной безумия, которая у тебя наверху?
Belki ateş etme olayının çeteyle hiç bir alakası yoktur. Возможно, стрельба не имела ничего общего с бандой.
Dinle, bu kızın bunlarla hiçbir alakası yok. Слушай, эта девушка тут ни при чем.
Simon'ın dolabında bıraktıkları ırkçı graffiti çizimlerle alakası var mı bunun? Это не связано с теми расисткими граффити на шкафчике Саймона?
Hel kapısını kapatmanın tek bir yolu var ve bunun mit laflarıyla falan bir alakası yok. Закрыть врата Хеля можно только одним способом, и мифическая говорящая булава тут не поможет.
Şarkının Nirvana'nın "Lithium" adlı şarkısıyla herhangi bir alakası yoktur. Не имеет ничего общего с песней Nirvana, написанной в 1992 году.
Ama senin gerçek suçunun o pezevengin ölümüyle hiçbir alakası yok. Но твоё настоящее преступление никак не связано со смертью сутенёра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !