Exemples d'utilisation de "aldatıyor muydu" en turc

<>
Mason beni aldatıyor muydu yoksa orada bir şey mi vardı? Так Мейсон играл со мной, или там что-то есть?
Beni aldatıyor olabileceğini düşündüm. Может она мне изменяет.
Ve hiç yardımcın olmuş muydu? Hayır. Все это время у тебя был помощник?
Beni, küçücük biri ile aldatıyor musun? Ты изменяешь мне с кем-то очень мелким?
Fitz, kanı bulan özel bir ışık yok muydu? Kan değil. Фитц, разве не нужно какой-то специальный свет, чтобы обнаружить кровь?
Doyle beni seninle mi aldatıyor? У вас с Дойлом интрижка?
Sence hayatta olduğunu o zaman da biliyor muydu? Думаешь, он знал, что она жива?
Sence karım eşini, aldatılan eşler destek gurubundan biriyle mi aldatıyor? Думаешь, она изменяет с кем-то из группы поддержки жертв измены?
Regan bir rahibin geleceğini biliyor muydu? Риган знала, что придёт пастор?
Chuck, sevgilisini aldatıyor. Чак изменяет своей подружке.
Steve Jenks parçalanmış bir aileden gelmiyor muydu? Разве Стив Дженкс не из неполной семьи?
Bir de karın seni aldatıyor. А еще вам жена изменяет.
Bu kadar kuvvetli olması gerekiyor muydu? Разве он должен быть таким сильным?
Seni aldatıyor mu yoksa? Она начала тебе изменять?
Sence Malcolm Michigan Üniversitesi'ni biliyor muydu? Думаешь Малкольм знал об Университете Мичигана?
Dr. Ikuma sizi aldatıyor! Доктор Икума обманывает Вас!
Senin bir kızın yok muydu? У тебя разве нет дочери?
Kocasını iki erkekle aldatıyor, parasını çar çur ediyor ve sonunda fare zehiri içip kendini öldürüyor. Она изменяет своему мужу с двумя мужчинами тратит все его деньги и убивает себя крысиным ядом?
Onu tanıyor muydu acaba? Он ее вообще знал?
İnsanlar eşlerinin onları aldattığını düşündüğünde, çoğunlukla eşleri aldatıyor olur. Her zaman değil ama, değil mi? Как правило, когда люди думают, что их супруг завел интрижку, у супруга действительно роман.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !