Exemples d'utilisation de "altın kalpli" en turc

<>
Dur tahmin edeyim, Altın kalpli bir Wraith mi? Клянусь вам. Дайте угадаю: Рейф с золотым сердцем?
Planım mı ne, altın kalpli küçük ebe hanım? Мой план, маленькая мисс акушерка с золотым сердечком?
Altın kalpli bir kötü çocuk. Плохой парень с золотым сердцем?
Altın kalpli bir suçlu. Преступник с золотым сердцем.
Neo - Nazi "Altın Şafak" Göçmenlere Saldırıyor неонацисты из партии "Золотой рассвет" атаковали иммигранта
Ve iyi kalpli bir adamla evlen. И выходи замуж за доброго человека.
Yunanistan'da Altın Şafak diye adladırılan Neo - Nazi parti ülkenin içinde bulunduğu zorluklardan yararlanarak son seçimlerde oyunu büyük oranda artırdı. В Греции неонацистская партия "Золотой рассвет" воспользовалась экономическими сложностями в стране и в результате недавних выборов заполучили места в парламенте.
Duke hep derdi ki polis olarak en büyük silahımız, iyi kalpli olmaktır. Дюк всегда говорил что в полиции самое главное оружие - это доброе сердце.
Senin kaç altın madalyan var? Сколько у тебя золотых медалей?
Ne o, yoksa taş kalpli Asiye ağlıyor mu? Каменное сердце Асие плачет? С чего мне плакать?
Altın neden kullanmıyor ki? Как насчет золотых монет?
İyi kalpli bir insansın. У вас огромное сердце.
Altı ton altın ve ton gümüş. почти тонн золота и тонн серебра.
Sadık düzenbaz, saf kalpli, en aptal. Обманщик верующих, чистых сердцем и очень глупых.
Bekleyişiniz artık sona erdi benim altın dostlarım. Ваше ожидание закончилось, мои золотые друзья.
Jocelyn iyi kalpli ve sevecendi. Джослин была доброй и любящей.
Yani gerçek altın mı? Типа, совсем золотой?
Dr. Montgomery dedi ki, kırık kalpli timsahın çiftleşme çağrısı şans eseri üzgün insan konuşmasına benziyormuş. Доктор Монтгомери сказал, что плач крокодила с разбитым сердцем просто похож на грустную человеческую речь.
Robert, altın tapınak açıldı. Роберт, золотой храм открыт.
Şu bilindik "kötü kalpli ikiz" klişesi olmasın. Нет, это старое "злой близнец" клише.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !