Exemples d'utilisation de "ara verelim" en turc

<>
Tamam, görüşmelere ara verelim o halde, Evan'ın yerine birini bulmaya bakalım. Ладно, мы приостанавливаем переговоры, посмотрим, нужно ли нам заменить Эвана.
Şimdi bu üçlü oyuna ara verelim ve çiftçi Dan'ın saf domuz sosu hakkında konuşalım. Давайте отвлечемся от игры и поговорим о свиной колбасе от "фермера Дэна".
Bir süreliğine ara verelim. Давай на время расстанемся.
Bence denemeye ara verelim. Давай пока прекратим попытки.
İstersen bir beş dakika ara verelim. Можешь взять пять, если хочешь.
Ara verelim derim. Hava çok sıcak. Предлагаю сделать перерыв, слишком жарко.
Pekala millet hadi biraz ara verelim. Так, друзья, давайте прервёмся.
İki gün ilişkimize ara verelim. Давай расстанемся на два дня.
Bir sonrakinden sonra ara verelim mi? Может, сделаем перерыв перед следующим?
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Eğer bu götler savaş istiyorlarsa, onlara bir savaş verelim. Если эти ублюдки хотят драки, давай им это устроим.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Tamam, detayları boş verelim. Ладно, давайте опустим детали.
Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh? Не хотите сделать паузу, мистер Маквей?
Ona on dakika daha verelim. Давайте дадим ему ещё минут.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Ona bir iki gün daha verelim. Давайте дадим ему еще несколько дней.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Sakinleşmesi için bir kaç saat süre verelim dedik. Мы дадим ему пару часов, чтобы охладиться.
Biraz durul, ara ver, rahatla. Держитесь твёрдо, сделайте перерыв, расслабьтесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !