Exemples d'utilisation de "arkamı döndüm" en turc

<>
Sonra arkamı döndüm ki bu beni tuvalete kadar takip etmiş! Я повернулся, а он за спиной! В туалете!
Bu yüzden eve erken döndüm. Вот почему я вернулась раньше.
Arkamı kollayacaksın, tamam mı? Ты меня прикроешь? Всегда.
Jim, geri döndüm! Джим, я вернулась!
Bugün, kesinlikle arkamı kolladın. Сегодня ты прикрыла мой зад.
Yakınlarda İsveç'e geri döndüm. В Швецию вернулась недавно.
Sana inanmak istiyorum ama ne zaman arkamı dönsem başka bir sır çıkıyor. Я хочу верить, но стоит мне повернуться, появляется новый секрет.
Ama yardımıma ihtiyacın olduğu için geri döndüm. Но я вернулся, чтобы помочь тебе.
Arkamı dönüp yürümeye devam ettim. Я развернулся и пошёл дальше.
Anne, geri döndüm. Мама, я вернулась.
Sadece bir dakikalığına arkamı dönmüştüm. Я отвернулся лишь на минуту.
Şey, Minsk'den döndüm. Я вернулся из Минска.
Onları sadece benim arkamı kollamaları için sınırdan almam pek iyi bir fikir değil. Не думаю, что стоит их снимать с патруля только чтобы прикрыть меня.
Emily, daha yeni döndüm. Эмили, я только вернулась.
Şimdi üç saniyeliğine arkamı döneceğim ve sana tepelere kaçman için fırsat vereceğim. Я отвернусь на три секунды, чтобы дать тебе возможность сбежать подальше.
Yarım saat sonra ofise geri döndüm. Через пол-часа я снова в офисе.
Ona polisi arayacağımı söyledim. Gabriel ona arkamı döndüğümde düşmüş olmalı. Гэбриел, должно быть, подскользнулся, когда я отвернулась.
Bunun üzerine eve döndüm. Я вернулась в дом.
Artık döndüm ve gerçek bir kardeş olmak istiyorum. Теперь я вернулся и хочу стать настоящим братом.
Ama artık geri döndüm. Но сейчас я вернулась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !