Exemples d'utilisation de "ayağa kalksın" en turc

<>
Kalanlar ayağa kalksın, ellerinizi başınızın arkasına koyun! Остальные, встаньте и положите руки за голову!
Yargıç çıkarken herkes ayağa kalksın. Всем встать, судья выходит.
Herkes çabuk ayağa kalksın! Всем встать и разбежаться!
Herkes Saygıdeğer Yargıç Abernathy için ayağa kalksın. Всем встать, его честь судья Абернети!
Pekâlâ particiler, herkes ayağa kalksın. Ладно, народ, все поднимаемся.
Lütfen davalı ayağa kalksın. Подсудимый, пожалуйста встаньте.
Herkes ayağa kalksın ve beni izlesin! Всем встать! Все за мной!
Savunma lütfen ayağa kalksın! Подсудимая, встаньте пожалуйста.
Sanık Karl Edward Mueller ayağa kalksın. Подсудимый Карл Эдвард Мюллер пожалуйста встаньте.
Sanıklar ayağa kalksın lütfen. Подсудимые, прошу встать.
Ayağa kalktı mı sahiden? Он правда смог подняться?
Herkes kalksın ve şu duvarın oraya geçsin! Всем встать к той стене! Живее!
Davalı ve vekilleri lütfen ayağa kalkın. Обвинитель и подзащитный, прошу встать.
Herkes kalksın ve savaşsın! Все поднимайтесь и сражайтесь.
Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa. Женихи, мужья, любовники - все встаём.
Dr. Shepherd, tam da Rachel'ı ayağa kaldırmak üzereydim. Доктор Шепард, как раз поднимала на ноги Рейчел.
Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar. Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги.
Başardılar. Tedavi amaçlı hipotermi ile bir futbol oyuncusunu ayağa kaldırdılar. В Буффало поставили на ноги футболиста, используя терапевтическую гипотермию.
Beni ayağa kaldırın. Hadi. Поставьте меня на ноги.
Hapishane müdürü seninle konuşmak isiyor, ayağa kalk. Надзиратель хочет поговорить с вами встаньте на ноги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !