Exemples d'utilisation de "baş ağrım var" en turc

<>
Çok fena baş ağrım var, Şirket kriz halinde ve anahtar kelime de "Killjoylar". У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово.
Benim de biraz baş ağrım var. И у меня тоже разболелась голова.
Kronik bir ağrım var. У меня хронические боли.
Gene baş ağrım tuttu. Опять эта головная боль.
Sayende çok ağrım var. Везде, благодаря вам.
Baş ağrım giderek arttı. И голова опять разболелась.
Evet, kazadan dolayı biraz ağrım var. Да, просто немного болит после аварии.
Ve eğer bir hemşire görürsek, baş ağrım için bir şeyler isteyeceğim. Если б мы могли найти медсестру, мне бы чего-нибудь от головы.
Oralarda bir ağrım var, Ah, tam orası. У меня там больное место. Да, именно там.
Baş ağrım geçti gitti. Моя голова совершенно прошла.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
O hapları sırt ağrım için alıyorum. Эти таблетки от боли в спине.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Fakat diz ağrım beni öldürüyor. У меня страшно болит колено!
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Artık ağrım yok sadece. Но теперь не болит.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !