Exemples d'utilisation de "başsağlığı dilemek" en turc

<>
İlk olarak Quentin için başsağlığı dilemek isterim. Прежде всего мои соболезнования по поводу Квентина.
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Ayrıca dünkü davranışım için özür dilemek istiyorum. Я хотела извиниться за своё вчерашнее поведение.
Başsağlığı dileklerimi kızına ilet lütfen. Передайте мои соболезнования вашей дочери.
Sana şans dilemek için? Чтобы пожелать тебе удачи?
Hanımefendi, başsağlığı dilerim. Мадам, мои соболезнования.
Bu tarz durumlarda özür dilemek yararlı olabilir. Извинения имеют большое значение в подобных случаях.
Beyefendi, bu acılı gününüzde kendim ve ailem adına size başsağlığı diliyorum. В Вашей великой скорби я выражаю Вам сочувствие моё и моей семьи.
Buffy, özür dilemek istiyorum. Баффи, я хочу извиниться.
Sağlıkçınız için başsağlığı dileklerimi kabul edin lütfen. Примите мои соболезнования об утрате вашего парамедика.
Sadece iyi şanslar dilemek istedim. Просто хотел пожелать тебе удачи.
Bayan Orton, en içten duygularımızla başsağlığı diliyoruz. Миссис Ортон, примите наши самые искренние соболезнования.
Sana şans dilemek için geldim. Я пришёл пожелать вам удачи.
Biri senden özür dilemek istiyor. Здесь хотят перед тобой извиниться.
Özür dilemek istiyorum, Regina. Я хочу извиниться, Реджина.
Özür dilemek aklına geldi mi? А ты не думал извиниться?
Dr. Saroyan, önceki olay için özür dilemek istiyorum. Доктор Сароян, хотел бы извиниться за своё поведение.
Efendim öncelikle her şeyin geçen geceki partide mahvolduğu için sizden özür dilemek istiyorum. Сэр, во-первых я хочу извиниться за то, что произошло на вечеринке.
Sana iyi şanslar dilemek istedik. Мы пришли пожелать тебе удачи.
Elimden sadece sana yeni projende başarılar dilemek gelir. Только лишь могу пожелать успехов в новом проекте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !