Exemples d'utilisation de "baştan başla" en turc

<>
O zaman en baştan başla. Начни тогда с самого начала.
Jackson tekrar baştan başla. Джексон, начнём сначала.
Önemli değil. Sadece en baştan başla. Ничего страшного, просто начни сначала.
Baştan başla ve farklı konuş. Начни сначала и говори по-другому.
Çalınan madalyayla ilgili olan yerden başla. Начни со строки про украденную медаль.
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte. Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
Değerli gemini elinde tutmak istiyorsan konuşmaya başla. Хочешь сохранить драгоценную яхту, начинай говорить.
Her şeyi baştan gözden geçiriyorsun gibi. Вы будто снова переживаете это все.
Kasılmaya başla o zaman. Ну, начинай щеголять.
Her şey baştan başlar. Тогда всё начнётся сначала.
Tamam, hazırız, başla. Хорошо, готовы, начали.
Bir kez daha baştan alıyoruz. Ещё раз с самого начала!
Telefonunu çıkarıp çekmeye başla. Начинай снимать на телефон.
Bu yeni baştan Falklands, Harry. Это будто снова Фолклендская, Гарри!
Hadi, hadi, dövüşmeye başla. Давай, давай! Начинайте драться.
Pekâlâ, baştan alalım. Ладно, давай сначала.
Eğer gerçekten baba olmak istiyorsan, yalnızca öyleymiş gibi davranmaya başla. Если ты действительно хочешь быть отцом, начни вести себя соответственно.
Baştan anlatmama izin verin. Давайте начнем с начала.
Sadece bir tanesini seç ve flört etmeye başla. Просто выбери одного и начни с ним встречаться.
Hassas oğIanı oynayarak onu baştan çıkarmanı mı sağladı? Он изобразил чувствительного парня и позволил себя соблазнить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !