Exemples d'utilisation de "bacağı kesmek" en turc

<>
En iyisi bacağı kesmek. Держите. Придется ампутировать ногу.
Tavuk bacağı, aynı tarifte yazdığı gibi. Куриные ножки, в соответствии с рецептом.
İçerdeki suyu kesmek zorunda kaldılar. Им пришлось отключить воду внутри.
Bu yüzden mi bacağı gitmiş? Поэтому у него нет ноги?
Kendimden başka bir şeyi kesmek çok havalı. Все-таки здорово резать кого-то, кроме себя.
Jordi'nin bacağı kalacak mı? Джорди сохранит свою ногу?
Savaşmak mı istiyorsun saç kesmek mi? Ты хочешь воевать или стричь волосы?
Ufacık tavuk bacağı gibi. Тоненькие, куриные ножки.
Yeni emrimiz tıbbi yardımı kesmek. Нам приказали прекратить медицинское вмешательство.
Artık atlet ayağı değil atlet bacağı olmaya başladı. Это уже не стопа атлета, а нога.
Yoksa ayağını kesmek zorundasın. Иначе придется ампутировать ногу.
Hayatta kalmayı başaracak. Bacağı da kurtulacak. Она переживет это и сохранит ногу.
Lot tıpkı domuz kesmek gibi olduğunu söylüyor. Лот говорит, это как свинью резать.
o yüzden mi bacağı kırıldı? Он сам себе ногу сломал?
Ama bir eli kesmek? Но отрезать ее руку?
Hey, o bacağı bana ver. Эй! Эй! Давайте ногу!
Göbek bağını kesmek için bir şey lazım, hemen! Мне нужно что-нибудь, чтобы перерезать пуповину, быстрее!
Tahta bacağı ve haşat bir yüzü var. У него деревянная нога и изуродованное лицо.
İçeri girmek için onu kesmek zorunda kaldık. Пришлось ее перерезать, чтобы попасть внутрь.
Domuz bacağı da var. Свиные ножки тоже есть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !