Exemples d'utilisation de "bebek gibi" en turc

<>
Bu gece bebek gibi hala mı uyuyacakmısın? Всё ещё будешь спать, как младенец?
Sen her zaman bir bebek gibi gülümsedin. Ты все время смеялась, как ребенок.
Ve eşim, benim iyi yanım, bir Bebek gibi uyudu. А мой муж, моя лучшая половина, спал как младенец.
Senden benim kadar iyi biliyorsun ki o bir yerlerde lanet bir bebek gibi bayılıp kalmıştır. Ты знаешь не хуже меня, что он наверняка вырубился где-нибудь и спит младенческим сном.
Minik bir trombon. Bebek gibi. Маленький тромбон, как детский.
Bir bebek gibi ağladığımı hatırlıyorum. Я плакала, как ребёнок.
Bebek gibi ciyaklamayı kes. Прекрати скулить как маленький.
Ana karnındaki bebek gibi. Как в утробе матери.
Yeni yıkanmış bir bebek gibi hissettim kendimi. Я чувствовал себя ребенком, которого искупали.
Çok güzel. Seksi bez bebek gibi bir şey. Она вроде сексуальной куклы Энни или типа того.
Şimdi Tayland yemeğimiz gelmeden benimle bez bebek gibi oyna. А теперь займись мной, пока не привезли еду.
Herb aşağıda bebek gibi ağlıyor. Герб внизу рыдает как ребенок.
Dünkü olaylardan sonra bebek gibi uyudum. Я спал как дитя после вчерашнего.
Boynundan aşağıya oyuncak bebek gibi kılsız mı? Ниже шеи он гладкий как кукла Кен?
Köşeyi dönünce bez bebek gibi fırlattı onu. И швырнёт за угол как тряпичную куклу.
Bebek gibi davranmayı kes de, derse git. Прекрати быть таким ребёнком и иди на занятия.
Amanda bebek gibi davranmayı kes! Аманда, перестань быть ребенком!
Brock Harmon bu adama neredeyse dokunmadı bile ama adam bebek gibi çığlık attı. Брок Хармон едва дотронулся до его лица, а он заорал как ребенок.
Tam bir bebek gibi davranıyor. Он ведет себя как ребенок.
Her gece bebek gibi uyurdu. Спала каждую ночь словно младенец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !