Exemples d'utilisation de "ben sorarım" en turc

<>
Burada soruları ben sorarım, çaylak. Я тут провожу опрос, стажер.
Burada soruları sadece ben sorarım. Это я здесь задаю вопросы.
Donna, burda soruları ben sorarım. Донна, я здесь задаю вопросы.
Bunu da ben sorarım. Я и это спрошу.
Burada soruları ben sorarım, siz değil! Я здесь задаю вопросы, не Вы!
Soruları ben sorarım! вопросы задаю я!
Sen sus, ben sorarım. Молчи, я его спрошу.
Burada soruları ben sorarım, Bay Beck, sen değil! Здесь я задаю вопросы, не ты, мистер Бек!
Burda soruları ben sorarım. Я буду задавать вопросы.
Ben sorarım, sen cevaplarsın. Я спрашиваю, ты отвечаешь.
Burada soruları sen değil, ben sorarım. Здесь я спрашиваю, а не ты.
Pekala onun evine gideriz ve ben ona, Şuna benzer bir soru sorarım: Мы идем к нему домой, и я небрежно спрашиваю его что вроде:
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
İsmini öğrenmek istersem b * k kafalı, sorarım. Я спрошу твоё имя, когда захочу, тупица.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Biraz daha iyi olunca ona sorarım. Когда ей станет лучше, спрошу.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Tamam, sorarım, teşekkürler. Ладно, узнаю, спасибо.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Bazen biraz sert sorarım. Иногда слишком сильно спрашиваю...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !