Exemples d'utilisation de "спрашиваю" en russe

<>
И спрашиваю у тебя. Sana şimdi söylüyorum işte.
Я спрашиваю вас официально. Resmi bir soru soracağım.
Я спрашиваю как американец. Amerikan vatandaşı olarak soruyorum.
Иногда я спрашиваю себя: и когда они заткнутся? Ben de bazen hiç duracaklar mı diye merak ediyorum.
Но я спрашиваю тебя. Ama ben sana soruyorum.
И я спрашиваю вас, станете ли вы символом для всей Франции. Senden şu anda istediğim şey ise, Fransa için bir sembol olman.
Стоп, почему я спрашиваю тебя? Bekle, sana niye soruyorum ki?
Впрочем, что же я профессионала-то спрашиваю? Bir profesyonele sormak için aptalca bir soru.
Я спрашиваю, где Ли Чо Ин? Sana Lee Cho In'in nerede olduğunu sordum!
Я вот почему спрашиваю: Прокуратура пытается привлечь к суду одного парня из Гарлана. Sormamın nedeni, Federal Başsavcının, Harlan'daki birinin üzerine kurmaya çalıştığı bir dava var.
Я не спрашиваю о ее сексуальных навыках. Seks konusundaki yeteneklerini sormadım. - Peki.
Я не это спрашиваю. Ben, bunu sormamıştım.
Нет, я спрашиваю какая ситуация была бы хуже. Hayir, sana hangi durumun daha kötü oldugunu soruyorum.
Я спрашиваю, что ты на самом деле думаешь? Demek istediğim bu konuda ki, kişisel düşüncelerin nedir?
Спрашиваю - говорит, все в порядке. Sorduğumda bana her şeyin yolunda olduğunu söylüyor.
Спрашиваю как врач, а не как друг. Sana arkadaşın olarak değil, doktorun olarak soruyorum.
Я у тебя серьезно спрашиваю. Sana ciddi bir soru soracağım.
Я спрашиваю - какого черта?! Demek istediğim, ne bokun var?
Я все время спрашиваю себя, что мне делать? Kendime hep "Ne yapacağım ben" diye soruyorum.
Я спрашиваю, еще есть куда падать? Или уже дно? Sana kendini daha düşürecek misin yoksa dibi buldun mu diye sordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !