Exemples d'utilisation de "benden aldı" en turc

<>
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Aylar önce, elinde tüfeği olan bir manyak hayatımın aşkını benden aldı. Несколько месяцев назад маньяк с оружием отнял у меня любовь моей жизни.
Mike o fikri benden aldı. Это я подкинул Майку идею.
Winchester, çantayı benden aldı. Винчестер забрал у меня кейс.
Anlaşılan doğa çocuk yapma yetimi benden aldı ama ihtiyacımı almadı. Но природа, похоже, не дала мне такой способности.
Banka benden bir şey aldı? Банк забрал у меня кое-что.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !