Exemples d'utilisation de "benden hoşlanmıyorsun" en turc

<>
Benim akıl hocam olmanı istediğimden daha fazla bir şey istemedim ama bırak onu, benden hoşlanmıyorsun bile. Я лишь хотела, чтобы вы были моим наставником. Но вместо этого я вам просто не нравлюсь.
Ama benden hoşlanmıyorsun bile. Но ты ненавидишь меня.
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Evet, ayrıca sen hiçbirinden hoşlanmıyorsun. Ну, тебе никто не нравится.
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Sarılmaktan hoşlanmıyorum. - Biliyorum, hoşlanmıyorsun. Я не люблю, когда меня обнимают.
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Kaybetmekten hoşlanmıyorsun, degil mi? Значит, проигрывать не любишь?
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Hiç hoşlanmıyorsun hem de. Я тебе не нравлюсь.
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Benden hiç hoşlanmıyorsun, değil mi? Кажется или я тебе не нравлюсь?
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Kadınlardan mı hoşlanmıyorsun? Yoksa benden mi? Ты не любишь женщин или конкретно меня?
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Benim tipimden hoşlanmıyorsun, sorun değil. Тебе не нравится мой стиль. Отлично!
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
Sen zaten insanlardan hoşlanmıyorsun ki. Но ты не любишь людей.
Hemen. Benden üçüncü şahıs gibi bahsetmeyi kes. Хватит говорить обо мне в третьем лице!
Bir keresinde benden çizmelerini yalamamı isteyen bir adam vardı. Прикинь, однажды парень попросил меня полизать мою обувь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !