Exemples d'utilisation de "benimle buluşman" en turc

<>
Tamam, hemen benimle buluşman gerekiyor. Мне нужно встретится с тобой немедленно.
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
Katie, anlaşılan geçen geceki buluşman gayet iyi geçmiş, ha? Похоже, Кейти, что твое свидание прошло замечательно, да?
O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış? После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной?
Eee, büyük buluşman nasıl geçti? Ну и как прошла важная встреча?
Benimle çay içer misin? Выпьешь со мной чаю?
Eee, buluşman nasıl geçti? Ну, как прошло свидание?
Gel de benimle oyna. Иди сыграй со мной.
Yarın sabaha ayarlanmış bir buluşman var değil mi? Завтра утром у тебя назначена встреча, да?
SOC. Alex Baker benimle konuşmak istiyor. Алекс Бейкер хочет поговорить со мной.
Başkan vekiliyle buluşman nasıl geçti? Как прошла встреча с вице-президентом?
Yeom Jae Hee ölmeden önce benimle görüşmek mi istedi? Ем Дже Хи хотел встретиться со мной перед смертью?
Ne haber? Ne oldu? Trish'le buluşman nasıl geçti? Ну что, старик, как прошло свидание с Триш?
Ama daha yeni benimle yattın. Но ты спал со мной.
Benimle o barda buluşman bir tesadüf değildi. Встреча с тобой в баре была неслучайной.
Kaderin, benimle birlikte olmak, hayatımızın sonuna kadar. Твоя судьба быть со мной до конца наших дней.
Benimle dövüş kulübünde buluşman gerek. Нам нужно встретиться в зале.
Teşekkürler.Memur bey, benimle gelin. Офицер, идите со мной.
Burada kal ve benimle oyna. Останься, поиграй со мной.
Affedersiniz, benimle gelin lütfen. Прошу вас пройти со мной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !