Exemples d'utilisation de "berbat ettiğim" en turc

<>
Herkesin gecesini berbat ettiğim için mi? Потому что я испортила всем вечер?
Berbat bir şey söyleyebilir miyim? Можно я скажу кое-что ужасное?
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Judson Philadelphia'nın dışında berbat bir mahallede büyüdü. Çok iyi bir okulda okumak için çok çalıştı. Джадсон вырос в ужасном районе возле Филадельфии, выцарапывая себе путь в школе Лиги плюща.
Bu yüzden rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ну Мне жаль что беспокою тебя.
Olabilecek en berbat müzik zevkine sahipsin. У тебя самый ужасный музыкальный вкус.
Sizi evde rahatsız ettiğim için özür dilerim. ? Извините, что беспокою вас дома.
Kapat çeneni. Anı berbat ediyorsun. Заткнись, ты портишь момент.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır. Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Her zaman şarkılarımın berbat olduğunu söylerler. Люсьен, твои песни - дерьмо.
Cumartesi gecesi rahatsız ettiğim için özür dilerim. Простите, что беспокою вас субботним вечером.
Yoksa sabaha kadar uyuyamam ve yarın berbat görünürüm. Иначе я не усну и буду выглядеть ужасно.
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Hani düşündüm de bu droidleri kapı kapı dolaşarak aramak berbat olurdu. Я думал ходить по домам и искать дроидов - хреновое занятие.
Edie'ye yardım ettiğim için mi? Потому что я помогла Иди?
Saçma suçlamalarla bunu berbat etmek mi istiyorsun? Хочешь всё испортить, выдвигая безумные обвинения?
Bunu hak ettiğim için. Потому что я заслужил.
Bunun ne berbat bir his olduğunu biliyorsun. Ты знаешь, какое это ужасное чувство.
Bay Başkan, rahatsız ettiğim için özür dilerim. Мистер Президент, сожалею, что побеспокоил вас.
Düğün berbat, değil mi? Эта свадьба отстой, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !