Exemples d'utilisation de "bir kazaydı" en turc

<>
Afedersin, bir kazaydı. Прости, это случайно.
Em, bu bir kazaydı. Эм, это была случайность.
Bir kazaydı. Ben sorumlu değilim. - Haydi be. Я попал в аварию, я не несу ответственность.
Benim ölümüm talihsiz bir kazaydı. Моя смерть была нелепой случайностью.
Yo, sadece iyi sonuçlanan bir kazaydı. Нет, это была просто счастливая случайность.
Hayır, bir kazaydı. Нет, это случайно.
Mary'nin hamile kalması bir kazaydı. Получилось нечаянно, Мери забеременела.
O reçeteyi ben yazdım ama olanlar tamamen bir kazaydı. Я написал тот рецепт, но это была случайность.
Bir kere, bu bir kazaydı, böylece bundan sıyrılabiliriz, öyle değil mi? Ну, это был несчастный случай, чтобы мы могли просто уйти, да?
Bu bir kazaydı ve bu iş böyle sonlanmalıydı. Произошел несчастный случай. На том все и кончилось.
Bir kazaydı ama yaralanan olmadı. Несчастный случай. Никто не пострадал.
Amacım bu değildi! Bu bir kazaydı! Я не нарочно, это была случайность!
Lucifer, saçma bir kazaydı işte. Люцифер, это была дурацкая авария.
Yangın tamamen bir kazaydı. Пожар был несчастным случаем.
Yani, bir kazaydı. Это ведь была случайность.
O bir kazaydı ve söylenti. Это было случайно и сплетни.
Kızınızı tekmelediğinizde, meydana gelen düşme tamamen bir kazaydı, değil mi? Когда вы пнули свою дочь, падение было несчастным случаем, да?
Ferragamo'nun ölümü bir kazaydı. Смерть Феррагамо - случайность.
Celia'nın ölümü bir kazaydı, tamam mı? Смерть Селии была несчастным случаем, понял?
Bu kahrolası bir kazaydı. Это паршивый несчастный случай.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !