Exemples d'utilisation de "birer canavar" en turc

<>
Onlar birer canavar, Claire. Они - монстры, Клер.
Bazen içlerinden birer canavar çıkartır. Иногда делает из них монстров.
Kendini canavar olarak görüyorsun. Ты считаешь себя монстром.
Popüler kültür yeni bir film oynamaya başladığında yıldızların duruşlarını ve giyimlerini taklit etmeye dayanırdı. Ama şimdilerde Bengalli sinemaseverler artık salonları doldurmuyor ve ülkenin cinema salonları birer birer kapanıyor ve yerlerine alışveriş merkezleri dikiliyor. Но сейчас бенгальцы, которые так любят кино, больше не ходят в кинотеатры, те закрываются один за одним, а на их месте строятся новые торговые центры.
Bu canavar onu buldu. Этот монстр нашел ее.
Ama, önce birer eş bulmalılar. но сначала каждый должен найти помощника.
Don Todd'un Canavar Golf Safari'sinin bütün bölümlerini ikişer kere izledim. Я посмотрела каждый выпуск "Дона Тодд гольф-сафари с монстрами" дважды.
Hepsi birer kötü kod. Они лишь плохой код.
Bu canavar yaşamayı hak etmiyor. Это чудовище не заслуживает жить.
Birer kadeh şampanya ister misiniz? Может, выпьем по шампанскому?
Canavar doğrulup oturdu, bize baktı. Зверь сидел и смотрел на нас.
Bu yüzden küçük düşmeyi önleyecek tek yol birer sahte tablo yaptırmaktı. И единственный способ сохранить лицо - подделка для каждого из них.
Hadi gidelim küçük canavar. Пошли, маленький монстр.
Adam başı birer kurşun. По два выстрела каждому.
İçinde bir canavar var, evet ama o sen değil. В тебе есть монстр, правда. Но это не ты.
İki güzel oğluma da birer büfe. Ларёк для каждого моего любимого сына.
Bir canavar doğurduğunu ne zaman fark ettin? Когда вы поняли, что родили чудовище?
Herkese birer rozet verilecek. У каждого будет значок.
Kendi canavarımı yaratmama sebep olan başka bir canavar. Монстр, виноватый в создании моих собственных монстров.
Birer tane daha hazırlar mısın? Может быть еще побудем парой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !