Exemples d'utilisation de "buzun altında" en turc

<>
Ak yürüyenler binlerce yıldır buzun altında uyuyorlardı. Белые Ходоки спали во льдах тысячи лет.
"Elbette, buzun altında sıkışmak kolay. "Уверен, легко попасть под лед.
Obama'nın bildirisinden beri, kuruluş, yoğun medya faaliyetinin ilgisi altında. Со времени заявления Обамы это заведение находится в центре внимания СМИ.
Katı buzun içinde canlıların bulunma ihtimali güneş sisteminde yaşamın sürdürülebildiği fikirlerimiz üzerinde büyük etkiye sahip oldu. Возможность существования жизни в толще льда меняет все наши представления об условиях, необходимых для неё.
Ne olduğunu öğrenene kadar kontrol kontrol altında tutmak için elimizden geleni yapmalıyız. Пока мы не узнаем что это мы должны все держать под контролем.
Bir kalıp buzun üstüne çıkmış ve buz yavaş yavaş erimiş. А он просто принес глыбу льда, которая потом растаяла.
Almanlar en üstte, Yahudiler ortada, zavallı Çekler ikisinin de altında. Выше всех немцы, евреи посредине, а бедные чехи ниже всех.
Hayır, bunları yerin altında, buzun içinde buldum. Нет, они были под землей, на льду.
Nefes borusu kesik noktasının altında tıkanmış. Его трахея заблокирована ниже пункта разреза.
Sonra birden buzun aşağı doğru indiği bir noktaya geldim, kayalıkları görebiliyordum. внезапно я оказался в точке, откуда был виден ледопад и скалы.
Endişelenme, her şey kontrol altında. Не беспокойся - все под контролем.
Bir buzun üzerinde yürür gibi çocuğun etrafında yürüyemezsin. Нельзя продолжать ходить на цыпочках вокруг этого ребёнка.
Nöbetlerin kontrol altında olup olmadığını anlayacağız. Посмотрим, если приступы под контролем.
Hala onun bulduğum buzun içinde yukarıya bakan yüzünü görüyorum. Я продолжаю видеть её лицо, смотрящее сквозь лёд.
Toprağın altında uyanmış, nefes almaya çalışmış. Она очнулась в земле, пытаясь дышать.
Bir parça buzun üstüne çıkıp asmış ve sonra buz eriyince ölmüş. Он встал на ледяную глыбу и повесился, а лед растаял.
İlginç bulduğum şey bir Primeranın daha ölüşünün senin "kontrol altında" terimine bir başkaldırma olması. Интересно, как смерть одного главаря и неподчинение другого вписываются в формулировку "под контролем".
O buzun üzerinde duruyordum ben. Я стоял на этом льду!
Tüm gece yağmur altında kalmış tabii. Он находился на дожде всю ночь.
Gemi buzun içine gömülüyor. Корабль уходит под лёд!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !