Exemples d'utilisation de "cadının ismi" en turc

<>
Cadının ismi Kara Nguyen. Ведьму зовут Кара Нгуен.
Erivan'ın dört bir yanında, hak ettiği ismi ile mor renkli "Unutma Beni Çiçeği", küçük öğrencilerin göğüslerine taktığı broştan, kahve içen üniversite öğrencilerinin dizüstü bilgisayarlarındaki çıkartmalara kadar görülüyor. Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием - незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Hadi cadının evini yakalım. Давайте сожжем дом ведьмы.
' ten beri Cholita Bolivya'da bir derginin de ismi. С года Cholita - также название модного журнала в Боливии.
Neden cadının fasulyelerini aldın? Почему забрал бобы ведьмы?
Evet, o aşağılık serserinin ismi. Да, так зовут эту сволочь.
Cadının lanetini senelerdir kontrol altında tutuyorum. Я годами сдерживал наступление проклятия ведьмы.
Bu sadece yemeğin ismi. Просто блюдо так называется.
Ateşle ve tek bir amacı olup ölmekte olan bir cadının son nefesiyle bağlandık. Мы связаны огнем и последним вздохом умирающей ведьмы, призванные к единственной цели.
Bu senin oğlunun ismi değilmi? Ведь так зовут твоего сына?
Bir cadının bana zarar verebileceğini mi sandın? Думаешь, сила одной ведьмы навредит мне?
Alan. Bu ismi nereden duydun? Где ты слышал это имя?
Acemi bir cadının ağır stres altında karmaşık bir büyüyü öğrenmesi mi? Для ведьмы новичка, научится делать сложное заклинание под сильным стрессом?
Bunun bir ismi var Claire, ve bu da... Для этого есть название, Клэр, и это...
Hayır, binlerce cadının gücünü içeriyor. Нет. в нём сила тысяч ведьм.
Bir kızın ismi, tarihi, değeri ve numarası. Имя девочки, дата, количество, и номер.
Cadının şimdi nerede olduğunu biliyor musunuz? Вы знаете, где сейчас ведьма?
Ben olsam ismi değiştirirdim. Я бы поменял название.
Bir cadının ölümünün ardından, kitabı Samhain'e kendiliğinden gider. После смерти ведьмы её книга находит путь к Самайну.
Tüm haberlerde ismin geçiyor. Şirketin ismi de geçiyor tabii. Твоё имя везде в новостях вместе с именем компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !