Exemples d'utilisation de "canı sıkkın" en turc

<>
Gerçi Bay Carson'ın canı sıkkın. Хотя мистер Карсон немного подавлен.
Gerçekten canı sıkkın görünüyordu. Он выглядел совершенно несчастным.
Şu an biraz canı sıkkın. О. Она немного расстроена сейчас.
Hayır, canı sıkkın bir müşteriydi sadece. Да нет, это были недовольные покупатели.
Aşağıda. Sanırım biraz canı sıkkın. Кажется, он немного подавлен.
Sinirli ve canı sıkkın köpeğin ve sen de hiç yardımcı olmuyorsun. Он зол и напуган, а от тебя один только вред.
Moralim çok bozuk, canım sıkkın. Я в депрессии, мне скучно.
Bu doktor, başka birinin canı yanmadan önce iyileşse iyi olur. Надейтесь, что доктора вылечат, пока никто больше не пострадал.
Kibirli ve canın sıkkın. Вы самовлюбленный и скучающий.
İki kadının canı değerinde mi? Которая стоит жизни двух женщин?
Hayır, sadece canım sıkkın. Нет, просто в депрессии.
Görünüşe göre canı çok yanmış. Думаю, было очень больно.
Canın sıkkın gibi görünüyorsun. У тебя встревоженный вид.
Asıl canı yanan Sylvester yani ihtiyacınız varsa bir dakika çıkın sonra bu planları incelemek için geri gelin. Сильвестру больно так что, остановись на минутку, если нужно и затем возвращайся просматривать эти чертежи.
Kostümler, cinaslı yemek adları, sıkkın çalışanlar... Костюмы, рисунки на комбо-обедах, недовольные работники...
Kedinin dokuz canı olur. У кошки девять жизней.
Bak, sadece canım sıkkın. Слушай, я просто расстроен.
Ve kimsenin canı yanmıyor. И никто не пострадает.
Hâlâ canın sıkkın gibisin. Ты все еще расстроен.
Ne kadara ediyormuş canı? Чего стоила его жизнь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !