Exemples d'utilisation de "canını yakmaz" en turc

<>
Güçlü adamlar canını yakmaz. Сильные никогда не обидят.
Onun canını da ben almalıyım. Теперь я заберу его жизнь.
Hiç onun canını yaktı mı? Он когда-нибудь причинял ей боль?
Önceden yedi canını kullandı. Он уже израсходовал жизней.
Bir insanın canını aldım. Я лишил человека жизни.
Kardeşim bu gebeliği teyit etmek için gereken büyüyü yapmak uğruna canını verdi. Моя сестра пожертвовала жизнью, чтобы использовать заклинание и подтвердить эту беременность.
İnsanların canını kurtarmaya çalıştım. Я пыталась спасти жизни.
Dur biraz. Her bir hücrenin yeni baştan yazılması canını yakmayacak mı? Если ты собираешься переделать все клетки, это не будет больно?
Bu insanlar canını yaktılar, değil mi? Эти люди делали тебе больно, да?
Siyah bir adam var ve benim canımı, ailemin canını yakmak istiyor. есть один чёрный парень, он хочет навредить мне, моей семье.
Benim için can da alır, canını da verir. Он бы убил для меня и умер за меня.
Bak, sen kimsenin canını almıyorsun. Слушай, ты не забираешь жизнь.
"Canını seven, onu yitirir." Тот, кто любит жизнь, проиграет.
Cora'nın canını yakarken ben de istediğimi elde etmiş olacağım sonuçta. Это навредит Коре и поможет мне. Конечно же, хочу.
Bu akşam seve seve canını alırdım. Я бы с радостью убила сегодня.
Tanrının canını mı alacaksın? Ты заберешь жизнь Бога?
Bir kadının canını kurtarıyoruz. Мы спасаем жизнь женщине.
Evet, giriş sınıfına "ya paranı ya canını" triplerine girme hemen. Ага, не ставь выбор "Кошелёк или жизнь" на вводном уроке.
Hayır, hayır, hayır. Canını yakmayacağım. Нет-нет, я не сделаю тебе больно.
Bunun canını yaktığını biliyorum. Знаю, это больно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !