Exemples d'utilisation de "cesaret ister" en turc

<>
Aya gitmekten daha fazla mı cesaret ister? Больше, чем при полете на луну?
Tam anlamıyla insan olmak cesaret ister. Нужна храбрость, чтобы стать человеком.
Yenilik yapmak cesaret ister. Для перемен нужна смелость.
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Muazzam bir cesaret gösterdin. Ты показал великую храбрость.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Bazi erkeklere cesaret veriyor. Некоторым он придает смелости.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
Çünkü Farah ona söylemeye cesaret edemediğim bir şey var. Потому, Фара. Кое-что я не решилась ей сказать.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Cesaret, kahramanlık, beraberlik: Отвага, доблесть, единство:
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Bunu Naruto-kun'a yapmaya nasıl cesaret edersin?! Как ты посмел сотворить такое с Наруто-куном?
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
Cesaret, korkusuzluk demek değildir. Ama karar verebilmek, çok daha önemli bir şeydir. Мужество - это не отсутствие страха, но довольно судить есть что-то более важное.
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Burada, gerçekliğin tarafında olmak çok da cesaret gerektiren bir iş değil. Быть на этой стороне правды, - не такой уж храбрый поступок.
Ciddiyim, gelmek ister misin? Серьезно, хочешь со мной?
Bu yüzden cesaret edip sizi ziyaret ettik. Потому, мы осмелились нанести вам визит.
Oui, bedava süitinizdeki jakuzide, ki mösyö orayı elinde tutmak ister. В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !