Exemples d'utilisation de "cevap veriyoruz" en turc
Bilinmeyen bir gezegenden gelen imdat çağrısına cevap veriyoruz.
Мы получили отчаянные сигналы бедствия с неизвестной планеты.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek!
Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Onları işten kurtarıp, onlara bir suçlu veriyoruz ve onlar bizi yalnız bırakıyor.
Мы делаем всё за них, дело раскрыто, нас оставляют в покое.
En iyi öğrenci filmi ödülünü Bay Howard Stern'e veriyoruz.
Мы даем вознаграждение лучшего студенческого фильма Г-ну Ховарду Стерну.
Bu sebeple kendisine hiçbir şekilde yardımcı olmamanızı salık veriyoruz.
Поэтому даём вам совет, больше не помогать ему.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir.
Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Sana kalp hızını düzene sokacak bir ilaç veriyoruz.
Мы даем тебе препараты, чтоб нормализовать сердцебиение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité