Exemples d'utilisation de "dönmüş oluruz" en turc

<>
Öğle yemeğine dönmüş oluruz. Мы вернёмся к обеду.
Yollardan uzak kalmış oluruz. Мы будем избегать дорог.
Ne zaman geri dönmüş? Когда он успел вернуться?
Onları geri çekmiş oluruz. Мы будем их вести.
Prosser oyuna geri dönmüş. Проссер снова в игре.
Ama, onlar anlayana kadar biz yeterince uzaklaşmış oluruz. Но к тому времени, мы будем уже далеко.
Chuck Bass dün Paris'ten kolunda yeni bir sonbahar aksesuarıyla dönmüş. Чак Басс вернулся вчера из Парижа с хорошеньким осенним аксессуаром.
Biz onun eli oluruz. Мы будем его руками.
Akşam yemeğine kadar dönmüş olurum. Я должна вернуться к ужину.
Ya da bir kelime etmezsin, hem biz hem sen güvende oluruz. Или промолчать, тогда мы будем в безопасности, как и ты.
Şimdiye kadar dönmüş olmaları gerekmiyor mu? Разве они не должны уже вернуться?
Ayrıca, şu da var ki bir şey ters giderse hazır olmuş oluruz. Так что пожалуйста, Если что то пойдет не так мы будем готовы.
Annette, Çavuş Angel dönmüş. Анетт, сержант Энджел вернулся.
Yani Bonnie ve Clyde olarak ne kadar şeker oluruz? Будет мило, если мы будем Бонни и Клайдом.
Vay be, geri dönmüş bir de. Бог мой, значит, она вернулась.
İki saate, maksimum üç saate hazır oluruz. Мы будем готовы через, максимум через часа.
San Angel'in kahramanı dönmüş! В Сан-Анхель вернулся герой!
Belki biz de mutlu oluruz. Может, и мы будем.
Acaba Jimmy geri dönmüş müdür? Интересно, вернулся ли Джимми?
Kim bilir. Belki de kahraman oluruz. Быть может, мы станем героями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !