Exemples d'utilisation de "dönmesi" en turc
Traductions:
tous11
возвращение2
возвращения2
вернулся1
вернуть1
вернуться1
головокружение1
домой1
кружится1
обратно1
Hepimiz sana hoş geldin diyoruz ve oğlunun sağ salim eve dönmesi için dua ediyoruz.
Мы все приветствуем вас здесь сегодня. Мы все молимся за благополучное возвращение вашего сына.
Yıkılan imparatorluklar, yıkılan ekonomiler Fuhrer'in dönmesi için kesinlikle daha iyi bir zaman olamazdı.
Падение империй, падение экономик - вот почему сейчас наилучшее время для возвращения фюрера.
Seninle geçirdiğim vakitler sanki bana kızımın geri dönmesi gibi geldi.
Я словно вернулся в прошлое. Словно дочка снова со мной...
Jake hayatımın eski hâline dönmesi için bana yardım edeceksin.
Джейк, ты поможешь мне вернуть мою жизнь назад.
Hayır, onun acil bir iş için Roma'ya dönmesi gerekiyor.
Нет, он должен вернуться в Рим по срочному делу.
Bu baş dönmesi ve baş ağrısını açıklar ama hiç bir fiziksel kanıt yok.
Это поясняет головокружение и головную боль. Но нет никаких объективных данных об этом.
Bayan Dartmouth'un, yarın gündüz saatlerinde İngiltere'ye dönmesi bekleniyor.
"Мисс Дартмут рассчитывает улететь домой завтра утром".
Şerif, lütfen sanığın cezaevine dönmesi için eşlik edin.
Шериф, пожалуйста, проводите обвиняемого обратно в камеру.
Bunca yıl sonra hayata dönmesi bütün fizik ve biyoloji kurallarına aykırı.
Её возвращение спустя столько лет противоречит всем законам физики и биологии.
Şimdi amacımız, bölgeyi insanların dönmesi için güvenli hale getirmek.
Сейчас самое главное - сделать район безопасным для возвращения людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité