Exemples d'utilisation de "düş kırıklığına uğratmam" en turc

<>
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Onu hayal kırıklığına uğratmam. Я не разочарую его.
Seni sadece düş kırıklığına uğratırdı. Она бы тебя только разочаровала.
Seni hayal kırıklığına uğratmam, Kathryn. Я не подведу тебя, Кэтрин.
Ben hayal kırıklığına uğratmam. А я не разочаровываю.
Umarım seni hayal kırıklığına uğratmam. " Надеюсь, что не разочарую тебя "
O hayal kırıklığına uğrayacaktır, gerçeği öğrendiği zaman. Он будет очень разочарован, когда узнает правду.
Hiç düş kurar mısın, Roger? У тебя есть мечта, Роджер?
Onun hayal kırıklığına uğradığını düşünmüyor musun? Думаешь, она была бы разочарована?
Düş Gölgesi neredeyse kalbine erişmiş. Яд почти добрался до сердца.
Sanırım ikimizi de hayal kırıklığına uğrattı. Думаю, он подвел нас обоих.
Ne düş yeteneği ama. Какая невероятная способность мечтать.
Hayatımda beni hayal kırıklığına uğratan tek kişi Jackie değil Zoey. Джеки не единственная, кто глубоко разочаровал меня, Зои.
Dehşet verici bir düş. Это был чудовищный сон.
Amy, seni acayip hayal kırıklığına uğratıyorum. Эми, я глубоко в тебе разочарован.
Sadece kötü bir düş görmüş de olabilir. У него мог быть просто плохой сон.
Hayal kırıklığına uğradım Tess. Я разочарована, Тесс.
Bu bir düş mü? Что это, сон?
Gerçektan hayal kırıklığına uğradım. Ты меня сильно разочаровал.
Bir sene önce, bu düş, bu melek gökten iniverdi. А год назад этот сон, этот ангел спустился с неба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !