Exemples d'utilisation de "düşünmeye başlıyorum" en turc

<>
Evet. Bunun bir hata olduğunu düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что это было ошибкой.
"Hayatında başka birinin olduğunu düşünmeye başlıyorum. Я начинаю думать, есть кто-то еще.
O genç adamı yanlış değerlendirdiğimi düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что недооценивал этого юношу.
Finans işlerinin senin için daha çok hobi olduğunu düşünmeye başlıyorum. Мне начинает казаться, что финансы для вас просто хобби.
Ben de öyle olduğumu düşünmeye başlıyorum. Я и сам так начинаю думать.
Ama sonra düşünmeye başlıyorum. Но потом я подумал.
Evet, ben de kazandığını düşünmeye başlıyorum. Да, я начинаю тоже так думать.
Charlie, yavaş yavaş, yanlışlıkla modern zamanların en büyük keşiflerinden birini yaptığımızı düşünmeye başlıyorum. Чарли, я начинаю думать, что мы наткнулись на одно из величайших открытий современности.
Dünyanın, babalarımızın kurduğu planlarda, sandığımızdan daha büyük bir rol oynadığını düşünmeye başlıyorum. Начинаю думать, что Земля была важнее для планов отца, чем мы думали.
Eee, ne zaman başlıyorum? Итак, когда мне начинать?
Daisy hakkında düşünmeye devam ettim. Я все думал о Дэйзи.
Ama şuan bir tanesinin yaklaştığını hissetmeye başlıyorum. Но кажется сейчас я начинаю это ощущать.
Küçük adam fırlıyor. Ameliyat olmak için fazla beklediğimi düşünmeye başladım. - Hayır! Я думаю, может, я слишком долго откладывал операцию, потому что...
Ve ben daha yeni başlıyorum. Знай, я только начал.
Yapmam gerektiğinde aslında biraz düşünmeye olmuştur. Вообще-то, я думал об этом.
Ve ne kadar gayri gülünç olduğunu ancak şimdi anlamaya başlıyorum. И только теперь я начинаю понимать насколько это не нелепо.
Sonra, bizim hakkımızda düşünmeye başladım. А потом я задумалась об этом.
Senin için üzülmeye başlıyorum Dean. Я начинаю за тебя волноваться.
Sonrasında ne yapacağını düşünmeye başladın mı? Ты уже думал, что дальше?
Ve şu anda protein tozuyla işe başlıyorum. И я начну сразу с протеинового коктейля!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !