Exemples d'utilisation de "dışarı çıkaralım" en turc

<>
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
"Çok üşüdüm! Üstümüzü çıkaralım, yorganın altına girip ısınalım" dedi. Мне холодно, давай снимем одежду и залезем под одеяло, чтобы согреться.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Şu an için anın keyfini çıkaralım. Давай наслаждаться моментом. Здесь и сейчас.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Hep birlikte sessizliğin tadını çıkaralım. Давайте насладимся тишиной все вместе.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Tamam, IP adresini çıkaralım. Так. Давай пробьем IP адрес.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Tamamdır, hadi seni buradan çıkaralım. Хорошо, давай заберем тебя отсюда.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Onu ana yola çıkaralım. Вытащим его на хайвэй.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Bu anın tadını çıkaralım. Давайте просто насладимся моментом.
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
Dent için arama bülteni çıkaralım. Давай выпустим бюллетень на Дента.
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
O yüzden bu kısmı aradan çıkaralım hemen. Давайте перейдём к этой части прямо сейчас.
Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım! Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать.
Helmut, bana yardım et. Onu kumsaldan çıkaralım. Хельмут, помоги мне убрать его с берега.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !