Exemples d'utilisation de "değer veririz" en turc

<>
Bak, biz hastalarımıza değer veririz, ve en iyi tedavi konusunda görüşmelerimiz olur. Знаете, мы беспокоимся о пациентах и обсуждаем, как их лучше всего лечить.
Biz sana değer veririz. Мы будем ценить тебя.
Esnekliğiniz görülmeye değer doğrusu. Вашей гибкостью можно восхищаться.
Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz. Я все подготовлю. Потом решим.
Hayır, çok fazla değer veremezsin. Нет, нельзя слишком сильно заботиться.
Sonra daha fazla bilgi veririz. Позже мы будем знать больше.
Denemeye değer olduğunu düşünmüyor musun? А может, стоит попытаться?
Sonra ne istediğimize karar veririz. Все анализы. Потом будем решать.
Ama inanın bana, her kuruşuna değer. Она стоит каждого вложенного доллара. Поверьте мне.
Ona sığınma hakkı veririz. Мы дадим ей убежище.
Yani bence denemeye değer. Думаю, попробовать стоит.
Bir şey bulursak belki eyalet polisine veririz. Если найдём что-нибудь, отдадим полиции штата.
Bir tanem cidden buna değer mi? Дорогая, оно правда того стоит?
Ve sonra, küllerini bir semaver içinde size veririz. А потом, отдадим вам его прах в урне.
Nasıl değer verdiğini hissettim, daha önce kimsenin değer vermediği kadar. Я чувствую, как ты заботишься. Так никто никогда не заботился..
Bana sütü ver. Söylersen sütü sana veririz, Martin. Скажи нам, Мартин, и тогда получишь молоко.
Martin, denemeye değer. Мартин, стоит попробовать.
Sana iyi bir maaş veririz. Мы будем хорошо тебе платить.
Bir çocuğa değer mi? Стоит ли это ребенка?
Eğer bir kene bulacak olursak sana haber veririz. Мы тебе сообщим, если следователи найдут блох.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !