Exemples d'utilisation de "dik dik bakıyordu" en turc

<>
Tuco herife dik dik bakıyordu. Туко просто смотрит на него.
Sadece bana dik dik bakıyordu. Он просто уставился на меня.
Neden bana dik dik bakıyorsun? Почему ты на меня пялишься?
Korkunç, donuk gözlerini dikmiş bana bakıyordu. Он смотрел на меня своими пустыми глазами.
Manny, dik dur! Мэнни, стой прямо!
Dik dik bakmayı kes, peder! А ты, священник перестать смотреть!
Mekanın müdürü sana kötü kötü bakıyordu. Менеджер бросал на тебя косые взгляды.
Ve dik durmaya çalış. И постарайся стоять прямо.
Bana dik dik bakmayın! Хватит на меня пялиться!
Normaldi ama gözleri deli gibi bakıyordu. Нормальным. У него был сумасшедший взгляд.
Sol kolunu dik tutmaya çalış. Постарайся держать левую руку прямой.
Niye bize dik dik bakıyorlar? Почему они смотрят на нас?
Herkese aynı şekilde bakıyordu. Он на всех смотрел.
Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil. Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов.
Yine bana dik dik bakıyorsun. Ты опять пялишься на меня.
Çünkü bazen memeleri farklı yönlere bakıyordu. "смотрели" в разные стороны.
Julien, dik otur. Жюльен, сиди прямо.
Bana dik dik bakıp durma! Choi Woo Young'un yanındayken neden yaşındaymış gibi davranıyorsun? На меня смотришь волком, а перед Чхве У Ёном школьницу из себя строишь?
Oraya tünedi, bana sanki ortaya çıkarmaya çalıştığı bir gizem varmış gibi bakıyordu. Он просто сидел и смотрел на меня, как будто хотел открыть тайну.
Bacağımın ortasında aşağı doğru dik bir kesik var ve dizimin üzerinde yatay hale geliyor. А еще глубокая вертикальная рана посредине бедра, и около колена она становится горизонтальной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !