Exemples d'utilisation de "diri diri" en turc

<>
Eğer oğluma kötü bir şey olursa, sizi diri diri gömerim! Если с моим сыном что-то случится, я тебя живьём зарою!
O'nu diri diri yakacağım. Я сожгу его заживо.
Faramir'i diri diri yakıyor. Он живьем сжигает Фарамира!
Kapıyı aç, yoksa beni diri diri yiyecekler! Открой дверь, или они сожрут меня заживо!
Adamı diri diri gömdüğümüz mü? Что мы похоронили его живым?
Onu diri diri yaktın. Ты сжёг её заживо.
Kürkleri Sri Lanka'da iyi para ediyor. Diri diri derilerini yüzmek hiç kolay değildir. За их шкуры хорошо платят в Шри-Ланке, но трудновато освежевать их живьем.
Yani insanları diri diri gömmeye adanmış bir bayramımız mı var? А у нас есть праздник, посвященный захоронению живых людей?
New England'ın ufak bir kasabasında gençler gece vakti kaçırılıp diri diri gömüldü. "В городке Новой Англии подростков похищают в ночи и закапывают живьём.
Seni diri diri yakacaklar. Они сожгут тебя заживо.
Fareyi diri diri yutar. Он заглатывает их живьем.
Diri diri yanıyor gibiyim. Словно я горю заживо.
Az daha diri diri yakıyordun çocuğunu! Ты чуть не сжёг своего ребёнка!
George, alınma ama, bu şehir seni diri diri yer. Джордж, без обид, но этот город сожрет тебя заживо.
"Tanrı Kent'te bir adam karısını diri diri gömdü." "В Городе Бога Коротышка похоронил свою жену живьем".
Seni diri diri gömeceğim! Я тебя живьем закопаю.
Ölü ya da diri, onu görmeyi hakkediyor. Она должна увидеть его живым, или мертвым.
Ve Benjen Stark'i bulacagiz. Ölü ya da diri. И мы найдем Бенджена Старка живым или мертвым.
Ben tüm Bennett neslinden güç alıyorum, hem ölü hem diri. Я черпаю силы из всего рода Беннет, живых и мертвых.
Buna "ölü ve diri paradoksu" diyelim. Назовем это парадоксом "мертвый или живой".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !