Exemples d'utilisation de "diye sordu" en turc
Evet, psikiyatrideki anne günleri değişebilir miyiz diye sordu ben de olur dedim ama sonra unuttum.
Та мамаша из психиатрии просила с ней поменяться, и я согласилась, а потом забыла.
Bond Caddesi'nde yürürken, kendi kendine önemi var mı diye sordu.
И разве важно, спрашивала она себя, приближаясь к Бонд-стрит.
Warren geldi ve bana eşlik edebilir miyim? diye sordu.
А потом объявился Уоррен и попросил позволения присоединиться ко мне.
Stacey dersten sonra bir şeyler yiyelim mi diye sordu hatta.
Стейси даже предложила мне пойти с ними перекусить после колледжа.
Gaz odasına girdiğinde bir çocuk annesine "Neden" diye sordu.
Войдя в газовую камеру, ребенок спросил у матери: почему?
"O da gelecekte Montana eyalet oluyor mu diye sordu."
А вместо этого она спросила станет ли Монтана когда-нибудь штатом. "
Bir ay kadar önce bana kiralık katil tanıyor muyum diye sordu.
Месяц назад он спрашивал у меня, знаю ли я киллера.
Bir şey yapabilecek birini tanıyor muyum diye sordu.
Она попросила найти кого-нибудь, кто может помочь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité