Exemples d'utilisation de "doğru giden ayak" en turc

<>
Arabadan uzağa doğru giden ayak izleri buldum. Я нашла следы, ведущие от машины.
Duvara doğru giden borular. Куча труб вдоль стены.
Sahaya doğru giden silahlı iki adam var. Два парня направляются на поле, вооружены.
Şarampole doğru giden bir arabanın ona vurduğunu söyledi. Он сказал, что его сбоку толкнула машина.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan. Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Onun Tanrı'ya giden yolu birçok engelle dolu çetin bir yoldu. Путь его к господу был тяжким. Он много раз оступался.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
İyi çalışan iki ayak bileğiniz olmasından sıkıldınız mı? Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги?
Bugün Santa Maria'ya giden bir tren erzak ve cephane yüklü olacak. Поезд в Санта Марию уходит сегодня. И повезет снаряжение и оружие.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Ayak parmaklarımın arasındaki ıslak kumu. Мокрый песок между пальцами ног.
Güneye giden yok mu? Кто-нибудь едет на юг?
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Bunlar el ve ayak parmakları. Вот пальчики ручек и ножек.
Kötüye giden iş anlaşması. Сделка пошла не так.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Bu yüzden bir çift ayak kaybettik. Ну, потеряли мы парочку пальцев.
Yakıta ve duvarın kontrol noktasına giden en hızlı güzergâha ihtiyacımız var. Нам нужно топливо. И самый быстрый путь через пост на стене.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !