Exemples d'utilisation de "doğru olan" en turc

<>
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Bizim için doğru olan kararı verdik. Мы сделали правильный для нас выбор.
Senin için doğru olan neyse onu yapmanı istiyorum sadece. Просто прошу, сделай то, что считаешь правильным.
Bir kereliğine de olsa doğru olan şeyi yapmaya çalışıyordum. Я пыталась поступить правильно, хоть раз в жизни.
cm sola doğru olan yemeğini beğeniyorum. Мне нравится лакомство десятью сантиметрами левее.
Doğru olan neyse o yapılır. Ne pahasına olursa olsun. Нужно делать то, что правильно, любой ценой.
Doğru olan bu. Safiya. Это так, Сафия.
Ülken için doğru olan neyse onu yap. Поступай как будет правильно для твоей страны.
Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorduk, İçine ettik. Мы пытались сделать правильную вещь, но облажались.
Ama en nihayetinde en kolay açıklama genelde doğru olan olur. Но к концу дня, простейшее объяснение обычно самое верное.
Sen çok güzelsin ama senin için doğru olan bu değil. Ты, конечно, симпатичная, но так не годится.
Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyordum Gina. Я старался поступать правильно, Джина.
"Ailen için doğru olan" nedir peki? Лучше для твоей семьи? Что, например?
Doğru olan şeyi yapın. Сделайте же правильный выбор.
Aynı zamanda doğru olan şey yıllar geçtikçe, seni bazı yönlerden oğlum olarak görmeye başladım. Но при этом с годами ты стал для меня практически как сын, это правда.
Doğru olan bu değil mi, Shane? Так будет лучше, правда, Шейн?
Her zaman doğru olan işleri almak bu yüzden önemli. Вот почему так важно работать через посредника. Ну да.
Doğru olan kısmı, beni çok yakında serbest bırakacak olman. Правда в том, что вам скоро придётся выпустить меня.
Doğru olan şeyi doğru nedenle yapmak sanıldığından zordur. Поступить правильно гораздо сложнее, чем ты думаешь.
Elbette doğru olan yer, insanların her gün geçtiği köyün merkezinde bir yerdir. Памятник надо ставить в деревне, там, где люди ходят каждый день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !