Exemples d'utilisation de "elveda demek" en turc

<>
Şimdi elveda demek zorundayım. Теперь мне придется прощаться.
Martha, sana yeni bir dörtlükle elveda demek istiyorum. Марта, позвольте попрощаться с вами моим новым стихотворением.
Burke bana elveda demek için annesini yolladı. Берк прислал свою мать попрощаться со мной.
Yaklaşan bu değişimden dolayı elveda demek için sevdiklerime seslendim. Благодаря неизбежным трансформациям я призову любимых, чтобы попрощаться.
Ona elveda demek isteyebilirsin. Подумала, захочешь попрощаться.
Sadece elveda demek için geldi. Он приходил, чтобы попрощаться.
Geleceğe "evet", babama da "elveda" demek. Сказать "да" будущему значило сказать "прощай" отцу.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Elveda, Brooke Davis. Прощай, Брук Дэвис.
Hediye filan yok demek. Значит, подарка нет.
Elveda, eski dostum. Прощай, старый друг.
"Listede yok" da ne demek? Что значит "нет в списке"?
Elveda demene izin veriyorum. Я дам тебе попрощаться.
Demek Christina'yı ihmalinin nedeni buydu. Вот почему он бросил Кристину.
Ne bir teşekkür ne de elveda. Ни спасибо, ни до свидания.
"sosyalizm sadece kapitalist baskidan isçinin ozgurlesmesi" demek değildir: "Социализм значит не только освобождение рабочего от капиталистической эксплуатации:
Elveda, sevgili Basil. Прощай, дорогой Бэзил.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Elveda, Leslie Chow. Прощай, Лесли Чао.
"Hong Long" kızıl ejder demek. "Hong Long" значит красный дракон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !