Exemples d'utilisation de "emin olmalıyız" en turc

<>
Ayrıca bir daha öldürmeye meyilli olduğundan da emin olmalıyız. А еще надо убедиться, что он убьет снова.
Yalnızca Kim Myung Gook'u verdiklerinden emin olmalıyız. Однако мы просто обязаны заполучить доктора Кима.
Tamam buna emin olmalıyız. Ладно, надо удостовериться.
Evinize gelmesi Skander için güvenli olacak mı, buna emin olmalıyız. Мы хотим убедиться, что Скандер с вами будет в безопасности.
Affedersin, gözden kaçan bir şey var mı emin olmalıyız. Извини, просто не хочу ничего не упустить из виду.
Tüm personelimize aynı talimatların ulaştığından emin olmalıyız. Убедитесь, что указания сотрудникам не разнятся.
O bizim arkadaşımız. Bu durumda evine gittiğinden emin olmalıyız! Он наш друг и мы должны отвезти его домой!
Bu yüzden buradan hemen ayrılması konusunda emin olmalıyız. Давайте убедимся, что он уедет сейчас же.
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Biz de aynı derecede hazır olmalıyız. Нам нужно подготовиться таким же образом.
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Çok daha dikkatli olmalıyız. Нам нужно быть осторожней.
Berbat birşey ama, öldüğünden emin olmak için.... kitabı açıp bakmak zorundasındır. Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
Buna başlamadan engel olmalıyız. Мы должны перехватить инициативу.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Savunma, duvar ol. Sahamıza geçmelerine engel olmalıyız. Защита, вам надо вязать их в центре.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Her şey için hazırlıklı olmalıyız. Нужно быть готовыми ко всему.
Dedim ki şu kahrolası arabayı takip ederek izimizi bulamayacaklarına emin misin? Ты уверен, что эта чертова красная машина не выдаст нас?
Enfeksiyona karşı dikkatli olmalıyız. Мы должны остерегаться инфекции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !