Exemples d'utilisation de "eski" en turc avec la traduction "старую"

<>
Eski benliğini yıkayıp arındırarak kendini İsa Mesih için temiz hâle getirecekmiş. Она собирается смыть свою старую жизнь и очиститься для Иисуса Христа.
Bodrumu su bastığında, şu eski püskü karton kutuyu buldum. Когда подвал затопило, я нашёл эту старую картонную коробку.
Bu yüzden eski hayatını arkasında bıraktı ve Kateb oldu. И он отбросил свою старую жизнь и стал Катебом.
Eski arkadaşını onu öldürdün böylece ona borcun olduğunu parayı ödemeyecektin, değil mi? Вы убили свою старую подругу, чтобы вам не пришлось с ней расплачиваться?
Butch Strand'ın eski av kulübesini biliyor musun? Вы знаете старую охотничью хижину Бутча Стрэнда?
1922 "de New York" tan, Houghton "un Norwich, Connecticut" taki eski çiftlik evine taşındı. В 1922 году Шарлотта переехала из Нью-Йорка на старую ферму Хоутона в Норидже, Коннектикут.
1261 yılında Konstantinopolis'in geri alınmasından sonra unvan donanmanın başkomutanı olan eski haline getirilmiştir ve imparatorluğun kalanı için "prōtovestiarios" ile "prōtostratōr" arasında yüksek bir derece olarak kalmıştır. После возвращения Константинополя в 1261 году, титулу вернули его старую функцию - главнокомандующего византийским флотом.
Microsoft Windows 95, 98, ME ve NT 4.0 gibi en eski Microsoft Windows sürümlerinin kullanıcıları en eski 2.70.39 sürümünü yüklemeye ihtiyaç duymacaklar. Поддерживаются также 64-битные (x86-64) версии этих операционных систем. Пользователям более ранних версий Windows (Windows 95, 98, ME и NT 4.0) необходимо установить старую версию 2.70.39.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !