Exemples d'utilisation de "evden kovmuş" en turc

<>
Yani onu evden kovmuş mu? Она выгнала его из квартиры?
Onu evden kovmuş. Она его вышвырнула.
Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır. Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;)
Tahta bir kuklayı kovmuş, Kitty. Она уволила деревянную куклу, Китти.
Seni ve aileni o evden bir an önce çıkarmalıyız. Нам нужно забрать тебя с семьей из этого дома.
Los Angeles'taki şirket tüm ekibini kovmuş. Одна фирма в Лос-Анджелесе уволила всех...
Suç mahalli araştırma ekibi evden DNA ve kalıntı topluyorlar. Криминалисты сейчас собирают ДНК и волокна в ее доме.
Yeni patron Rus garsonu kovmuş, Paulina'yı. Новый босс уволил русскую официантку, Полину.
Evet, beni evden aradılar. Да, мне звонили домой.
Sonunda onları evden çıkardık. Onları caddede dövdük ve polise teslim ettik. Наконец нам удалось их выставить, усмирить и отвести в полицию.
Başka bir evden arama yapmış. Она сделала еще звонок домой.
Ben de evden çıkmak istiyordum. Давно хотел выбраться из дома.
Ve bu arada, Jeff bizim evden yasaklandı. И кстати Джеффу закрыт доступ в наш дом.
İki gece de akşam'de giriş yapıyor ve ertesi sabaha kadar evden ayrılmıyor. Она приходила к семи обе ночи и не покидала здание до утра.
Evden buraya kadar koştum. Всю дорогу от дома.
Evden ne kadar uzaksanız risk de o kadar artar. Чем дальше вы от дома, тем выше ставки.
Pekala, adam evden hiç çıkmadı. Этот парень не выходил из дома.
Granny, çabuk evden uzaklaş! Бабушка, выйдите из дома!
Ortada gürültülü, pis bir cinayet işleyip evden kaçan bir katil var. Кто-то сбежал из этого дома, совершив грубое убийство и наделав шума.
Elinde bir torbayla evden ayrılıyor. Выходит из дома с мешком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !