Exemples d'utilisation de "fare" en turc
Birinden bakınca ötekini görebilirsiniz. Ateş hatları aynı çizgi üzerinde, bu şekilde bir fare bile geçemez.
С одного было видно другой, так что под перекрёстным огнём даже мышь бы не проскочила.
Hayır, bu benim gördüğüm, şapka takan gerçek bir fare.
Нет, это натурально крыса в шляпе, которую я видел.
Ve koca memeli bir fare görmeyi her zaman istemişimdir.
И я всегда хотел увидеть крысу с большими сиськами.
Evde fare var ve Carl her yere fare zehri dökmüştü diyebiliriz.
Типа у нас здесь крысы, а Карл разбросал повсюду отраву.
Görünen o ki, kedi burada olsa bile fare çekmek zorunda kalıyor.
Похоже, даже когда кошка дома, мышам всё равно приходится мастурбировать.
Genellikle fare ve sincap yerler. Hatta diğer yılanları bile yerler.
Обычно они едят мышей, грызунов и даже других змей.
Fitz'in güzel, küçük fare deliğini kullanıp tepeden dalarız Victoria Hand'in kalbine iki tane sıkarız.
Бросай "мышиную нору" Фитца, и пусти две пули в сердце Виктории Хэнд.
Sonra elini kavanoza daldırdığında şeker yerine ölü ve kokuşmuş bir fare çeker. '
Пусть она сунет руку за сластями и ухватит вместо них вонючую мышь ".
Evet, yanında bir de köstebek, fare ve tanımlamaya çalışmadığım birkaç garip koku da var.
Да, а ещё крот, крыса и несколько запахов, которые я пытаюсь не распознавать.
Uygulama düğmeler, menüler ve pencereler gibi arabirim nesnelerinin bir fare kullanarak bir arabirime yerleştirilmesine izin veren ilk ticari uygulama oldu.
Это было первое коммерческое приложение позволяющее разрабатывать элементы интерфейса, такие как кнопки, меню и окна, эти элементы могли быть вставлены в интерфейс щелчком мыши.
Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi.
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране.
Görüyorsun, Robin Hood haberci olarak bir fare kullanıyor Tom mükemmeldir.
Раз Робин Гуд использует мышь как курьера, Том идеально подходит.
Sonra fark ettim: "Bir fare ya da porsuk telefon edecek parayı nereden bulacak ki?"
Потом я прикинула, что, так откуда бы мышь или опоссум взяли деньги, чтобы позвонить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité