Exemples d'utilisation de "fazlası" en turc
Traductions:
tous15
больше5
больше чем2
просто2
большего1
большее1
большим1
чем просто1
чем-то большим1
что-то1
2006 yılının Ağustos ayında %40'ından fazlası polimorfik olan toplam on milyondan fazla SNP kaydedilmiştir.
В результате в августе 2006, база данных включала больше чем десять миллионов ОНП, и более чем 40% из них, как было известно, являлись полиморфными.
Bahse varım bu Bayan Griffin'in torununa tacizden daha fazlası gibi hissettirmiştir.
Наверно, для внучки миссис Гриффин там было не просто домогательство.
Ama Carrillo yerine Arama Grubu'nun başına geçmeye gelince, bunun için cesaretten fazlası gerekliydi.
Но согласие заменить Каррильо на посту главы Блока Поиск требовало большего, чем храбрости.
Bu, son iki gün içinde keşfettiğimden daha da fazlası.
Это большее, чем я откопала ща последние два дня.
Ama bunu Saul'a sunmak için bir fikirden fazlası gerekiyor.
Но Солу нужно предъявить нечто большее чем просто мнение.
Amaç bir grup olağanüstü kişiyi bir araya getirip daha fazlası olabiliyorlar mı, görmekti.
Идея - собрать группу необыкновенных людей, чтобы вместе они могли стать чем-то большим.
Belli ki, bunu o adam olduğunu anlamak için senin sözünden daha fazlası gerekiyor.
Разумеется, мне нужно больше чем слова, в подтверждение, что это он.
Etrafına güç gösterisi yapmaktan hoşlanan acınası, ruhsuz bir domuzdan fazlası değilsin.
Вы ничто, вы жалкая, бездушная свинья которой просто нравится власть.
Evet, biraz var. Ama çok, çok daha fazlası olabilirdi.
Да, хотя мы могли бы заработать намного, намного больше.
Ona bir şey olması için biraz buz ve kardan çok daha fazlası lazım.
Чтобы его одолеть, нужно куда больше, чем кучка снега и льда.
Ve unutma hayatında yakışıklı prens ve onun küçük prensesinden çok daha fazlası var.
И помни, жизнь больше, чем прекрасный принц и его маленькая принцесса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité