Exemples d'utilisation de "flört mü ediyor" en turc

<>
Seninle flört mü ediyor? Она с тобой флиртует?
Biz sadece arkadaş mıyız yoksa flört mü ediyoruz? Мы тут как друзья, или это свидание?
Ve sen de onunla flört mü ettin? И ты флиртовала с ним в ответ?
Onunla flört mü ediyorsun? Ты флиртовал с ней?
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Tara bana flört ettiğini söylemişti. Тара говорила об их флирте.
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Senin flört etmen doğal ama benim değil? Тебе флиртовать нормально, а мне нет?
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
yüzyılda kimseyle flört etmedin mi? Ты не флиртовал в веке?
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Sadece bir tanesini seç ve flört etmeye başla. Просто выбери одного и начни с ним встречаться.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Bak sen flört de edermiş. Ох ты, он флиртует.
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Sersem Yarasa, flört gecesini mahvettin! Глупый Бэт, ты портишь свидание!
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
İşte flört böyle olur. Вот так выглядит флирт.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Çünkü ben hariç herkesle flört etmeye çalışıyor. Она флиртует со всеми, кроме меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !