Exemples d'utilisation de "fotoğrafını çektim" en turc

<>
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı. Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Gidip biraz daha kokain çektim. Я пошёл достать ещё кокаина.
Bebeğin fotoğrafını yolla bana. Пришли мне фотографию ребёнка.
Geçen hafta tam, 000 şınav çektim. За прошлую неделю я сделал 00 отжиманий.
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Bakın, sadece onların fotoğraflarını çektim. Я всего лишь делал их фото.
Senin bir fotoğrafını çekeyim. Позвольте мне сфотографировать тебя.
Tüm arabanın bir videosunu çektim. Я снял видео внутри машины.
Biri penisinin fotoğrafını yollayıp "Bu benim penisim". dedi. Прислал фотку члена, и подпись "Это мой член".
Spor salonuna gittim ve şınav çektim. Сходил в спортзал и сделал отжиманий.
Michael'ın bebeklik fotoğrafını da nereden buldun? Где ты откопала детскую фотографию Майкла?
Videoyu ben çektim, bilmeniz gereken tek şey bu. Я сделал видео, что вам еще нужно знать?
Fotoğrafını çekip, operasyona yollayabilir miyiz? Evet. Мы можем сфотографировать и отправить фото в штаб?
Eesi, bu hafta çok güzel resimler çektim. Я на этой неделе кучу неплохих фоток сделал.
İyi şeylerin fotoğrafını çektik, huh? Хорошо, что мы сделали фотографии!
Striptiz kulübüne gidip birkaç tane şipşak fotoğraf çektim. Я сходил в стрип-клуб, сделал пар снимков.
Yapmamız gereken tek şey, insanlara onun fotoğrafını göstermek, ve böylece bize yardım ederler. Все, что надо - это показывать всем его фото и нам помогут его найти.
Ben dört tane çektim. А я сделала четыре.
Tüm bunların fotoğrafını mı çektiniz? Все эти фотографии сделали вы?
Ben de silahımı çektim şerif. Я вытащил ствол, шериф.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !