Exemples d'utilisation de "görsel teması" en turc

<>
Görsel teması kaybediyoruz Amiral. визуальная потерянным, адмирал.
dakika sonra gündüz bölgesinden çıkıp, görsel teması kaybedeceğiz. Мы выходим из дневной зоны и теряем визуальный контакт.
Görsel teması koruyun, hareket etmesine izin vermeyin! Сохраняйте визуальный контакт, не позволяйте им двигаться!
Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin. Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник.
Teftişçi eleman kapıdan çıkarken benimle zar zor göz teması kurdu. Инспектор Мэн едва глаза поднял, когда выходил в дверь.
Seslerimiz bir görsel yaratır. Наши голоса создают образы.
Dansın teması "80'lere Dönüş" olduğuna göre de, hayatım boyunca hayalini kurduğum şeyi gerçekleştirebilirim. Раз тема танцев "возвращение в ые", Я исполню свою старую мечту всей жизни.
Güzel bir görsel yardım ne, biliyor musun? Знаешь, что хорошо в качестве наглядных пособий?
Bu yılki balonun teması "çiftler". Тема бала этого года "Пары".
Mistik kandan gelen görsel ikiz Tatia. Она мистической крови, двойник Татья?
Bu bir Othello teması, tamam mı? Тут у нас тема Отелло, так.
Biz görsel temas kaybettik. Мы потеряли визуальный контакт.
Ancak güven ve tolerans teması halen yankılanıyor. Однако темы доверия и терпимости по-прежнему перекликаются.
Biraz fazla görsel oldu. Это было очень красочно.
Kesinlikle, Kaptan. Yüzey teması:. Altı milde ve yaklaşıyor. Контакт на поверхности, два-семь-ноль, шесть миль и быстро приближается.
İşte bu da benim bahsettiğim şeyin görsel tasviri. Это визуальное представление, о чем я говорю.
Sahneyi paylaştığın sanatçıyla göz teması acayip dikkat dağıtıcıdır. Зрительный контакт с партнером по сцене невероятно отвлекает.
Çukurun içerisinde görsel işaretler vermek zordur. Bu yüzden erkek ön bacaklarıyla hassas ve duyarlı okşamalara dönüyor. В пределах границ норы визуальные сигналы подавать трудно, поэтому самец деликатно поглаживает самку передними ногами.
Çin teması var biraz. Это типа китайской тематики.
Peki ya görsel arama? Что насчет визуального поиска?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !