Exemples d'utilisation de "gün" en turc avec la traduction "каждый день"
Traductions:
tous751
день288
дней170
дня146
однажды28
каждый день26
когда-нибудь15
тот день14
сегодня12
днем11
днями10
тот9
один день6
ежедневно4
два дня3
один3
дни2
дню1
днях1
ежедневного1
целый день1
Trace, her gün burada her şeyin şeklini değiştiren adamım ben.
Трейс, я тут каждый день, меняю облик всего окружающего...
Ben bu orduda her gün, bu kahraman kıyafetlerimi giyiyorum, kardeşim.
Лично я одеваю костюм супергероя каждый день, я же морпех братишка.
Burada olduğumuz her gün başımıza kötü bir şey gelebilir.
В этом месте каждый день может произойти что-то плохое.
Gerçekten her gün Ruskin'e rapor mu vereceksin?
Ты серьезно собираешься отчитываться Раскину каждый день?
Eğer gece yarısından önce tane bekâr cadı öldürebilirse, yeraltından kurtulacak ve öfkesini her gün dünyaya salabilecek.
Если он убьёт незамужних женщин до полуночи, то освободится из преисподней и будет убивать каждый день.
Bu yüzden Kelso ve Jackie her gün kavga edecekler.
Следовательно, Келсо и Джеки будут ругаться каждый день.
Raquel her gün çarşaflarını ve pijamaları yıkamaktan bıkmış usanmış.
Ракель устала стирать твои простыни и пижамы каждый день.
Neden bekar, çocuksuz bir adam, yaşında bir çocuklar her gün takılmak ister diye merak ediyorum?
мне просто интересно, чего бы это одинокому, бездетному мужику тусоваться каждый день с -летним мальчиком?
Ya ikisi, her gün işe gitmek için aynı trene bindilerse?
Что если каждый день до работы они добираются на одном поезде?
Her gün, size karşı açılan bir davada tanık öldürülmüyordur herhalde, değil mi?
Не каждый день главного свидетеля в деле против тебя убивают, не так ли?
Evet motorlu taşıtlar dairesi her gün NYPD'e bir cinayeti çözmekte yardım etmiyordur.
Да, не каждый день ОТС помогает полиции раскрыть дело об убийстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité