Exemples d'utilisation de "günleri sayılı" en turc

<>
Benim gördüğüm, Bates, günleri sayılı olan sensin. А твои дни, Бейтс, похоже уже сочтены.
sefer sayılı Londra uçağına biniş başlamıştır. Заканчивается посадка на рейс в Лондон.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
sefer sayılı Orlando uçağı için son çağrıdır. Заканчивается посадка на рейс № в Орландо.
Evet. Sean'ın daha iyi günleri de olmuştu. Да, у Шона бывали времена получше.
sefer sayılı New York uçağında boş yer var. Есть лишнее место на рейс шестнадцать до Нью-Йорка.
Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak. Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена.
numaralı çıkış kapısından binilecek sefer sayılı uçuş, havalimanından dakikalık gecikmeyle kalkacak. Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на минут.
Doğum günleri, zaferler. Дни рождения, победы.
Sayılı insan otopsilerin itirafçı doğasını anlıyor. Немногие люди понимают исповедальный характер вскрытия.
Dünya gezegeninin son günleri. Последние дни планеты Земля.
Imhotep sizin sayılı gününüz kaldığını bizzat kendisi açıklamıştı. Имхотеп лично объявил, что ваши дни сочтены.
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
Temmuz tarihli uçuş sayılı uçak gökyüzünde kaybolur. Рейс номер, июля исчез с небосвода.
Mutlu Hindi Günleri, herkese. Счастливого Дня индейки, ребята.
sayılı seferin bombalanması ailemi mahvetti. Взрыв рейса уничтожил мою семью.
O günleri hatırlıyor musunuz? Вы помните те деньки?
sefer sayılı uçaktan sağ kurtulanlardan biriyim. Я один из выживших с рейса.
Skinner'ın günleri zaten sayılıydı. Дни Скиннера были сочтены.
sefer sayılı yolcuların dikkatine: Внимание, пассажиры рейса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !