Exemples d'utilisation de "güvende tutacagim" en turc
Ama sonrasında birbirinizi gerçekten tanımaya başlarsınız. Kendini gerçekten kim olduğunu görmene izin verecek kadar güvende hisseder.
Но потом вы начинаете по-настоящему узнавать друг друга, и он чуствует безопасным показать себя настоящего.
Ailemi güvende tutabilmek için yapabileceğim sadece tek bir şey var.
Чтобы обезопасить свою семью, я могу сделать ровно одно.
Sığınaklar çabucak doluyor. Güven bana, şehrin dışında daha güvende olurlar.
Приюты в ближайшее время будет заполнено, безопаснее за пределами города.
Ya da bir kelime etmezsin, hem biz hem sen güvende oluruz.
Или промолчать, тогда мы будем в безопасности, как и ты.
Fakat sakin endiselenmeyin Mr. Martinez, müsterileriniz tamamen güvende.
Ваш клиент в безопасности, мы привлекли лучшего сотрудника.
Para tamamen güvende, kumarhaneye yatırdım. - Ne?
Деньги в полной безопасности, на хранении в казино.
Oraya geldiğim zaman, çoktan güvende ve soğukta kendinde geçmiş bir haldeydi ve o şal bacağına turnike yapılmıştı.
Когда я подъехал, она уже была в безопасности и без сознания, и нога была перевязана шарфом.
Siyahların güvende olduğu tek zaman beyazların silahsız olduğu zamandır.
Чёрный в безопасности только тогда, когда белый безоружен.
Seni temin ederim bu duvarların arasında her zaman güvende olacaksın.
Даю вам слово в этих стенах вам ничего не грозит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité